
(ma grand-mère et mon grand-père
à la naissance de Valentine, fin juillet 2005)
L'histoire commence le 7 avril 2006 à la mort de mon grand-père, juif polonais arrivé en France en 1945, ancien déporté d'Auschwitz-Birkenau.
Fin mai 2006, nous (re)faisons à 15 le voyage en Pologne pour disperser ses cendres à Birkenau, là où toute sa famille a été gazée (http://borisrd.over-blog.com/article-2871119.html). Nous enchaînons pour retrouver la famille de ma grand-mère (http://borisrd.over-blog.com/article-2890218.html), qui elle aussi est immigrée polonaise, arrivée en France en 1932 à l'âge de 6 ans.

(photo de famille, samedi 27 mai 2006, chez nos "cousins polonais".)
En août, nous apprenons qu'ils viennent nous visiter... Et c'est ce qu'ils ont fait !

Leszek (prononcer "léchek") et Dorotha
Ils étaient donc deux : Leszek, 31 ans, l'aîné de 4 enfants, qui aide sa mère à la ferme depuis la mort de son père, Kazimierz, en 2002 (le cousin de ma grand-mère) ; et Dorotha, 27 ans, la benjamine il me semble, qui est saisonnière à Baden-Baden où elle emballe et pèse les champignons. Ni l'un ni l'autre ne parle français, à peine 3 mots en allemand, 3 autres en anglais.
Arrivés samedi 16 septembre 2006 par le bus, ils logeaient chez ma grand-mère. Repas mémorable le samedi soir : ma tante Marianne et moi avions préparé chacun 4 kilos de carbonnade flamande, qui fit l'objet d'une belle polémique théologique : faut-il ou non mettre du pain d'épices dedans ? Je soutiens que oui ! Chacun avait amené qui une tarte, qui du vin, qui du fromage ou du pain, des frites et du beurre...

(samedi 16 septembre dans la cour de chez ma grand-mère : "nazdrovié !")
Nous étions donc 35 dans la cour de ma grand-mère : les oncles, les tantes, les cousins et les cousines français et polonais... Champagne à gogo, vin et bière à volonté. Ca a palabré en français, en polonais. On a fait comme on a pu pour se comprendre, et on s'en est plutôt bien sorti, avec les mains, avec un stylo et du papier ! En fait, seule ma grand-mère est bilingue... Elle était tellement sollicitée qu'elle a fini par parler français aux Polonais et polonais aux Français.

(ma grand-mère a immortalisé cette soirée, et moi j'immortalise ma grand-mère)
Emotion quand ma tante Marianne a commencé à chanter l'hymne national polonais, repris par les soeurs de mon père et les cousins polonais. Emotion aussi quand ma grand-mère a chanté en polonais une chanson pour enfants (que personne ne l'avait jamais entendue chanter) avec une belle voix étrange.

(Jacqueline, Claudine et Marianne : mes 3 tantes ont chanté en polonais les airs appris quand elles étaient petites...)
1h00 du mat' ou pas loin, il faut aller au dodo...car dimanche, c'est la mer à Bray Dunes !
Elles sont splendides ces moeufs...
Serait-ce mon cousin Martin qui parle ainsi ?? Oui !! Salut Marto, j'espère que tu vas bien et Stéph' aussi !! Comment va la vie ? Une paluche et à pluche. T'es un cousin pour moi !!
B
Hello Bob,
Ton blog est vraiment génial. Pour nous qui sommes loin, c'est sympa. Sinon à Rouen à part le racisme, on se plait. Je passe mon permis bientôt. On pourra revenir plus facilement à Lille...
Sinon comme je te l'ai dit à l'enterrement de papi, MERCI. Tu es un moteur pour toute la famille.
Bonjour à toute ta famille et à bientôt
Marto et stef
Soutenu en septembre 1999 à l'université Lille III - Charles de Gaulle, le thème de mon mémoire de maîtrise d'histoire contemporaine, est : "Le majorat de Pierre Mauroy (1973-1995) ou la tentation de l'histoire". Il contient deux tomes : le 1er tome est le texte du mémoire, le 2nd tome est constitué des annexes, et notamment de la retranscription des entretiens individuels. Bonne lecture...
Tu as complétement raison sur le pain d'épices dans la carbonnade.
C'est l'appareil pour les yeux rouges je suppose ? :-)